-
1 дрожжами торговать
прост., шутл.shake (shiver, tremble) with cold; one's teeth chatter (from cold)- Надо... подготовить все тылы. Не успеем мы и "ах" сказать, как подкатит зима. Уже в середине сентября в палатках начнём дрожжами торговать. (Г. Марков, Грядущему веку) — 'We need to prepare everything in good time. It will be winter before you know it. Even in the middle of September we will begin to shiver in the tents.'
Русско-английский фразеологический словарь > дрожжами торговать
-
2 дрожжи
-
3 peler de froid
-
4 se geler le cul
груб. разг.мерзнуть, "торговать дрожжами"
См. также в других словарях:
Торговать дрожжами — Разг. Шутл. То же, что продавать дрожжи. ЗС 1996, 450 … Большой словарь русских поговорок
ДРОЖЖИ — Торговать дрожжами. Разг. Шутл. То же, что продавать дрожжи. ЗС 1996, 450. Быть в дрожжах. Кар. Испытывать волнение, волноваться. СРГК 2, 3. Дать дрожжи. Жарг. угол. Шутл. ирон. Испугаться, струсить. Балдаев 1, 102. Покупать дрожжи. Сиб. Ирон. То … Большой словарь русских поговорок